De re linguae

Aprèn i practica llengües: Rosetta Stone i grups de conversa

Del 5 al 20 d'octubre, és obert el període de matrícula a Multilingüitza't amb Rosetta Stone, amb l'opció de matricular-s'hi per un any o per sis mesos. Rosetta Stone és un mètode d'autoaprenentatge de llengües per Internet amb el qual es pot practicar i millorar les destreses lingüístiques de 23 llengües.

Una altra opció per practicar llengües són els grups de conversa. Trobareu aquí tota la informació de les possibilitats que els Serveis Lingüístics ofereixen als estudiants de la UB per practicar de manera informal dins d'un grup de conversa conduït per un dinamitzador nadiu no professional. Les inscripcions als grups de conversa comencen el 15 d’octubre.

Seccions: 

Recursos i serveis lingüístics per a estudiants

Els Serveis Lingüístics de la UB posen al servei dels estudiants una gran diversitat de recursos, agrupats en tres grans àmbits que han titulat: «Per informar-se sobre les llengües de la UB i formar-se», «Per a la redacció de treballs acadèmics», i «Per a l’acollida de l’alumnat internacional i la promoció del català». Els trobareu a: http://www.ub.edu/sl/estudiants

Us recordem, a més, que la Comissió de Dinamització Lingüística (CDL) de la Facultat —que forma part de la xarxa de comissions que els Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona han constituït en els diferents centres amb l’objectiu de fomentar l'ús de la llengua catalana en la recerca, la docència, l'administració i els serveis— pot donar un cop de mà a professors, estudiants i PAS que necessiten informació sobre els usos lingüístics de la UB o sobre recursos lingüístics més específics.

Seccions: 

Tesaurus de termes recerca

Des de fa unes setmanes, es pot consultar en línia el Tesaurus de termes de recerca, que ha publicat el Termcat. Aquesta obra conté unes 10.000 entrades, corresponents a la terminologia utilitzada en l'avaluació de la recerca de totes les disciplines. L'eina no pretén recollir exhaustivament els termes del conjunt de les ciències, sinó aquells que utilitza habitualment per part de l'Agaur. 

De cada terme es dóna l'equivalència al castellà i a l'anglès, i l'àrea temàtica a la qual pertany. Als termes, s'hi pot accedir alfabèticament o per l'àrea temàtica. Des d'aquest darrer punt d'accés, podem veure les denominacions de les dues disciplines que tractem a la Facultat. Per una banda, «Biblioteconomia i documentació», que en aquest moment està composta per 18 termes, des d'«arxivística» fins a «transferència del coneixement». Per l'altra, «Comunicació audiovisual i publicitat», que inclou 17 termes, des d'«accessibilitat als mitjans audiovisuals» fins a «xarxa social».

Pensem que aquest tesaurus, que s'anirà actualitzant regularment, pot ser una bona eina per resoldre dubtes o establir categories conceptuals. El trobareu en aquest enllaç. http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/176.

Etiquetes: 

Seccions: 

Nou diccionari de fiscalitat a l'UBTERM

Ara que estem a la recta final de la campanya de la declaració de la renda, és un bon moment per anunciar una novetat terminològica: el portal UBTERM acaba d’incorporar el Diccionari de fiscalitat, elaborat pel Grup d’Innovació Docent en Economia dels Impostos (GIDEI), amb la col·laboració dels Serveis Lingüístics de la UB, que s’han encarregat de l'aplicació de la metodologia terminològica (compleció i revisió de termes) i de l’edició en línia. 

Aquest diccionari recull 244 conceptes sobre fiscalitat que formen part de la docència d’aquesta matèria i pretén ser una eina de suport i acompanyament per a alumnes i estudiosos d’aquest camp. Els termes estan entrats en català, castellà i anglès, i les definicions es poden consultar en català o en castellà, segons la visualització seleccionada.

Seccions: 

Recomanacions per a un ús no sexista de la llengua en la documentació institucional de la UB

Els Serveis Lingüístics acaben de publicar uns criteris nous per a la redacció de textos igualitaris, tant en català com en castellà. Aquests criteris són fruit de l’acord entre diverses universitats catalanes i tenen l’objectiu de permetre una visibilització equitativa entre homes i dones en els textos institucionals de la UB. Segueixen, a més, els principis bàsics de l’«Acord sobre l’ús no sexista de la llengua», un document marc que assegura un consens sobre aquesta qüestió en l’Administració pública. Hi trobareu estratègies lingüístiques que inclouen homes i dones (recursos inclusius) i propostes d’ús de les formes dobles per visibilitzar les dones en el discurs (recursos visibilitzadors). També s’hi expliciten quins són els millors recursos segons el tipus de document i s’ha posat un èmfasi especial en els límits d’aplicació de cadascun dels recursos descrits.

Seccions: 

Ajuts per a tesis doctorals en català

L’AGAUR ha obert la convocatòria d’ajuts per a tesis doctorals en català que s’hagin defensat durant el 2014. Els ajuts estan destinats a contribuir a les despeses i les taxes administratives associades a la finalització de la tesi doctoral i al tràmit d’obtenció del títol de doctor o doctora. El termini de presentació de sol·licituds acaba el 22 de juny.

Al seu torn, l'Institut Món Juïc, amb la col·laboració de la Xarxa Vives, ha convocat la ​sisena edició del premi Cum Laude que s'adreça a totes les persones que hagin defensat una tesi doctoral de l'àmbit d'humanitats, escrita en català, durant el 2014 en qualsevol de les universitats de la Xarxa Vives. El període de presentació de treballs finalitza el 15 de juny de 2015.

Seccions: 

Novetat a l'UBTERM: «Termes d’astrofísica»

El portal UBTERM acaba d’incorporar Termes d’astrofísica, un breu recull terminològic que ofereix solucions denominatives en català per als termes d’aquest àmbit que solen usar-se en anglès, ja sigui per desconeixement de la forma normalitzada en català o perquè no hi ha una denominació consensuada o prou satisfactòria.

L’obra ha estat elaborada per Jordi Miralda, professor del Departament d’Astronomia i Meteorologia de la Universitat de Barcelona. L’edició, en línia, ha anat a càrrec dels Serveis Lingüístics.

Seccions: 

Taula rodona «És sexista el llenguatge?» (21 de maig)

El proper 21 de maig, a les 11 h, tindrà lloc al Campus Mundet (Sala de Graus de l'Edifici del Migdia) la taula rodona «És sexista el llenguatge?» que organitzen els Serveis Lingüístics de la UB. Hi intervindran: M. Carme Junyent (Dept. de Lingüística General), Montserrat Fons (Dept. de Didàctica de la Llengua i la Literatura), José Contreras (Dept. de Didàctica i Organització Educativa) i Elisabet Solé (Serveis Lingüístics). Modera: Glòria Bordons (Dept. de Filologia Catalana).

Seccions: 

Ajuts per a estudiants de grau per fer l'examen de terceres llengües

 

S’han convocat 400 ajuts adreçats a estudiants de grau de la UB per sufragar les despeses de la matrícula dels exàmens d'acreditació ACLES/CLUC d'una tercera llengua. Aquests ajuts estan finançats per CASIO España i el termini de presentació de sol·licituds acaba el 28 de maig. Per a més informació sobre la convocatòria, aneu a: http://www.ub.edu/beques/ajuts/ub/index.html.

Seccions: 

Suport a la comunicació científica en anglès: un servei a la carta de Serveis Lingüístics de la UB

Els Serveis Lingüístics de la UB ofereixen dos nous serveis de suport a la comunicació científica en anglès: l’acompanyament d’un expert que ens ajudi a millorar la fluïdesa, la pronúncia i l’entonació de les presentacions orals, i tutories per a la millora dels textos escrits.

Podeu consultar a la seva pàgina web les tarifes d'aquest servei. Per demanar més informació, adreceu-vos a assessorament.sl@ub.edu.

Seccions: 

Pàgines

Subscriure a RSS - De re linguae