Temaria: revistas digitales de biblioteconomía y documentaciónTemaria

revistas digitales de biblioteconomía y documentación

    búsqueda simple   búsqueda avanzada   tesauro  qué es Temaria

 català  |  español  |  english 

 descripción general

 revistas indizadas

 suscripción

 quiénes somos

 guía de estilo

 bibliografía

Guía de procedimientos para la asignación de metadatos Dublin Core en el marco del proyecto «Temaria, revistas digitales de biblioteconomía y documentación»

Esta guía tiene como objetivo servir de manual de instrucciones para asignar metadatos, según el modelo definido por la Dublin Core Metadata Initiative (DCMI) como a conjunto de metadatos Dublin Core (DC), a los artículos de revistas de la base de datos Temaria. La asignación de metadatos a estos recursos es parte del proyecto de investigación Organización y recuperación de recursos web especializados.

La guía es un documento de trabajo que se va modificando a medida que se identifican problemas en la asignación de metadatos y en la interpretación de los elementos del DC. Esta versión parte de una guía previa que se desarrolló para el proyecto Recursos web i metadades.


Elementos y calificadores del Dublin Core

El conjunto de metadatos Dublin Core (DC) consta de los quince elementos que se anotan a continuación. Todos son opcionales y repetibles, y pueden aparecer en cualquier orden.

Título
Creador
Materia
Descripción
Editor
Colaborador
Fecha
Tipo de recurso
Formato
Identificador del recurso
Fuente
Lengua
Relación
Cobertura
Derechos

En el proyecto Temaria los elementos anteriores, a excepción de Fuente y Cobertura, se han establecido como elementos obligatorios; esto es, se han de anotar siempre que aparezcan en el recurso descrito. El elemento Fuente no se utiliza en el contexto del proyecto y el elemento Cobertura se ha designado como opcional.

En el formulario desarrollado para asignar metadatos a los recursos descritos, los elementos anteriores se han ordenado en una secuencia, pero se pueden introducir en el formulario en el orden que el usuario desee. Más adelante se dan directrices sobre el contenido del conjunto de elementos DC.

Los elementos del DC se pueden emplear solos —DC simple— o con calificadores —DC calificado. Los calificadores tienen dos funciones: o bien ayudan a precisar el contenido de un elemento —calificadores de refinamiento— o bien identifican los estándares y los lenguajes controlados empleados para asignar el contenido de un elemento —esquemas de codificación. En el proyecto Temaria se ha optado por el DC calificado, y se usan, siempre que es posible, los calificadores definidos en el documento DCMI metadata terms. También se usan calificadores locales más adecuados al entorno del proyecto. La tabla 1 resume los calificadores recomendados por la DCMI y los que se utilizan en el proyecto.


Elementos DC Refinamientos de los elementos Esquemas de codificación
DCMI Temaria DCMI Temaria
Title alternative — — —
Creator — personalName
corporateName
address
— —
Subject — — LCSH
MeSH
DDC
LCC
UDC
TBD
CDU2000
Description abstract
tableOfContents
abstract
tableOfContents
— —
Publisher — personalName
corporateName
address
— —
Contributor — personalName
corporateName
address
— —
Date created
valid
available
issued
modified
issued DCMI Period
W3C-DTF
W3C-DTF
Type — — DCMI Type
Vocabulary
DCMI Type
Vocabulary
Identifier — — URI URI (DOI, SICI, ISBN, ISSN...)
bibliographicCitation bibliographicCitation DCMI Cite (pendiente de aprobación) DCMI Cite (pendiente de aprobación)
Source — — URI —
Language — — ISO 639-2
RFC 3066
ISO 639-2
Relation isVersionOf
hasVersion
isReplacedBy
replaces
isRequiredBy
requires
isPartOf
hasPart
isReferencedBy
references
isFormatOf
hasFormat
conformsTo
isVersionOf
hasVersion
isPartOf
isFormatOf
hasFormat
URI URI (DOI, SICI, ISBN, ISSN...)
Coverage spatial spatial DCMI Point
ISO 3166
DCMI Box
TGN
ISO 3166
CATMARC
MARC 21 (043)
temporal temporal DCMI Period
W3C-DTF
W3C-DTF
Rights — — — —

Tabla 1. Sumario de los calificadores


Las directrices que se anotan a continuación sobre el uso de los elementos DC en el contexto del proyecto Temaria presentan la información siguiente:

Con respecto a los dos calificadores anteriores, la guía da la información siguiente para cada uno de ellos:


Elementos y calificadores en el proyecto Temaria

1  Título (elemento obligatorio)

Nombre: title

Etiqueta: Título

Definición: Nombre dado al recurso por el creador o editor. El título es el nombre por el cual se conoce el recurso —en general se encuentra al inicio de la página.

Directrices: El título propio del recurso se anota tal como aparece en la pantalla de título. En el elemento Título se incluye el subtítulo o los subtítulos que lo complementan precedidos de un espacio, dos puntos y otro espacio. Si en la misma pantalla o en otras fuentes hay variantes del título, se repite el elemento para cada una de las variantes.

En el contexto del proyecto Temaria no se emplea el calificador de refinamiento alternative previsto por la DCMI.

Ejemplo: title="Directrius de biblioteques de presons : un estudi comparatiu".


2  Autor o creador (elemento obligatorio)

Nombre: creator

Etiqueta: Autor

Definición: Persona o entidad que es responsable principal del contenido del recurso. Por ejemplo, el escritor de un texto escrito, el artista, el fotógrafo o el ilustrador de un recurso visual, el compositor o el intérprete en un recurso musical, la entidad responsable de una contribución cuando ésta es de carácter administrativo o expresa el pensamiento de la entidad en un tema concreto, el congreso que publica sus actas, etc.

Directrices: El creador es el autor o los autores principales del recurso. Para las responsabilidades secundarias —edición del texto, traducción, etc.—, se usa el elemento Colaborador. Cuando el recurso es de carácter institucional, se considera que el creador es la entidad; en este caso, si en el recurso figuran otras personas o entidades con responsabilidades secundarias, se anotan en el elemento Colaborador.

Cuando hay más de un creador principal, se anotan en campos separados y en el mismo orden en el que aparecen en el recurso.

El elemento Creador se anota como tal, aunque coincida con el elemento Editor. Si la naturaleza de la responsabilidad no es suficientemente clara —por ejemplo, cuando figura una entidad, pero el recurso no es de carácter institucional—, las entidades se anotan en el elemento Editor y los individuos en el elemento Creador o, si la responsabilidad de estos últimos es secundaria, en el elemento Colaborador.

Los nombres de los creadores han de ser uniformes; esto es, han de anotarse siempre de la misma forma, independientement de cómo aparecen en el recurso. Los nombres de los creadores también tienen que ser únicos; esto es, no se puede aplicar el mismo nombre a dos o más personas o entidades diferentes.

Para establecer las formas de los nombres de los creadores se siguen las directrices de las AACR2R —el capítulo 22 para los nombres de persona y el capítulo 24 para los nombres de entidad. Para determinar estas formas, la primera vez que se entra un nombre se han de consultar los registros de autoridad del catálogo de la Biblioteca de Catalunya y las Autoridades de la Biblioteca Nacional (Madrid: Biblioteca Nacional, 1996– ). En el caso de los nombres de persona y entidad de Cataluña hay que consultar la primera fuente; la segunda fuente se consulta en los otros casos.

Nombres de persona: Por regla general, se anota el nombre de la persona en orden inverso —esto es, "Apellido(s), Nombre". Se incluyen adiciones al nombre cuando son necesarias para diferenciar los nombres de dos o más personas.

Nombres de entidad: Los nombres de entidad se anotan en orden directo, excepto en el caso de entidades subordinadas con nombres que indican subordinación administrativa (comité, comisión, junta, secretaría, etc.) o que indican que la entidad es parte de otra (departamento, división, sección, etc.). Cuando una entidad con un nombre de estas características es de la administración pública, su nombre se subordina al de la jurisdicción donde actúa según el esquema "Jurisdicción. Entidad" —por ejemplo, "Catalunya. Departament d'Ensenyament". En estos casos se elabora una entrada doble: por el nombre de la jurisdicción escrito en castellano más el nombre de la entidad subordinada en la lengua de la entidad.

Las facultades, las escuelas, los departamentos y otras unidades universitarias se entran subordinadas al nombre de la universidad —por ejemplo. "Universitat de Barcelona. Departament de Biblioteconomia i Documentació".


2.1  Calificadores de refinamiento del elemento Creador

2.1.1  Nombre de persona

Nombre: personalName

Etiqueta: Nombre de persona

Definición: Forma del nombre del creador que adopta la de un nombre de persona, con nombres y apellidos.

Ejemplo: personalName="Llorca, Vicenç".


2.1.2  Nombre de entidad

Nombre: corporateName

Etiqueta: Nombre de entidad

Definición: Forma del nombre del creador que adopta la de un nombre de entidad.

Ejemplo: corporateName="Universitat de Barcelona. Facultat de Biblioteconomia i Documentació".


2.1.3  Dirección electrónica

Nombre: address

Etiqueta: Dirección electrónica

Definición: Dirección electrónica del creador.

Si consta en el recurso, se añade la dirección electrónica de contacto del creador.

Ejemplo: corporateName.Address="bibdoc@ub.edu".


3  Materia y palabras clave (elemento obligatorio)

Nombre: subject

Etiqueta: Materia

Definición: La materia o el asunto del recurso, y también la forma de tratarlo (históricamente, biográficamente, etc.) y la forma de presentación de los datos.

Directrices: Para definir el contenido del recurso se puede utilizar o bien el lenguaje libre o bien lenguajes controlados, como por ejemplo esquemas de clasificación o vocabularios controlados. En el contexto del proyecto Temaria sólo se emplean lenguajes controlados. En el formulario para asignar metadatos, cada uno de los lenguajes utilizados se anota en campos diferentes.

Lenguajes controlados de indización: Se asignan términos de indización en catalán y en castellano obtenidos del Tesauro de biblioteconomía y documentación (Madrid: CINDOC, 2003). Cuando la materia es un nombre de persona o un nombre de entidad, se elaboran siguiendo los mismos criterios establecidos para el elemento Creador. Se anota un solo encabezamiento en cada campo del formulario.

Lenguajes controlados de clasificación: Se anotan los índices correspondientes al esquema de la CDU: clasificación decimal universal (Madrid: AENOR, 2000). Se da una sola notación en cada campo del formulario.


3.1  Esquemas de codificación del elemento Materia

El tesauro y la clasificación empleados para representar la material del documento se indican mediante los códigos siguientes:


3.1.1  Tesauro de biblioteconomía y documentación

Nombre: TBD

Etiqueta: TBD

Definición: Tesauro de biblioteconomía y documentación (Madrid: CINDOC, 2003).

Los nombres de persona y de entidad que constituyen la materia de un recurso se anotan sin calificador.


3.1.2  Classificación decimal universal

Nombre: CDU2000

Etiqueta: CDU (2000)

Definición: CDU: clasificación decimal universal (Madrid: AENOR, 2000).

Se anotan los índices de la CDU correspondientes a la materia del recurso. Cuando se aplican, se anotan los elementos siguientes en el orden indicado: código de materia, subdivisiones analíticas y subdivisiones de lugar, de tiempo y de forma. Con respecto al grado de especificidad, los índices de materia y las subdivisiones se detallan al máximo.


4  Descripción (elemento obligatorio)

Nombre: description

Etiqueta: Descripción

Definición: Explicación del contenido del recurso. Puede incluir un resumen, la tabla de contenido o el sumario del recurso, etc.

Directrices: La descripción del recurso se anota siempre. Puesto que el campo de la descripción se puede recuperar a partir de las palabras empleadas, este elemento se tiene que considerar como un complemento de los campos de materia; así pues, debe incluir términos significativos para la recuperación de la información que no hayan aparecido en otros campos como los de Título o Materia.


4.1  Calificadores de refinamiento del elemento Descripción

4.1.1  Resumen o descripción

Nombre: abstract

Etiqueta: Resumen

Definición: Resumen o descripción del contenido y forma de presentación del recurso.

Siempre que es posible se elabora un resumen del recurso. Si el recurso ya incluye un resumen o una descripción de su contenido, se anota en este campo. Si el resumen está en diversas lenguas, se anota cada versión en un campo separado. Si el recurso no incluye resumen, se elabora uno que sea analítico, descriptivo y breve en la lengua del artículo. En la descripción se tienen que utilizar términos equivalentes a los anotados en el elemento Materia. Las ideas y los contenidos principales del recurso —como el tema, la forma de presentación, los agentes, los procedimientos, la cobertura temporal y geográfica, las partes y características destacables, etc. —se han de expresar con palabras diferentes a las del título y mediante frases cortas, claras y directas.


Ejemplo: abstract="Se analizan de manera comparativa las directrices de bibliotecas de prisiones de la International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA), la Library Association (LA) y la American Library Association (ALA). Tras un breve repaso del proceso de elaboración de cada una de estas directrices, se comparan las tres propuestas divididas en nueve apartados: administración, presupuesto, personal, localización y condicionamiento, servicios, colección, catálogo, accesibilidad y promoción. A partir de este análisis, se hace una recomendación sobre la directriz que podría ser el punto de partida para desarrollar un texto similar que se pudiera aplicar a las bibliotecas de prisiones de Catalunya".


4.1.2  Sumario o tabla de contenido

Nombre: tableOfContents

Etiqueta: Sumario del contenido

Definición: Sumario o tabla con las partes en las que se organiza el recurso.

El sumario se obtiene directamente del recurso. Si el recurso no incluye sumario, se anotan sus partes principales hasta el nivel que se considere conveniente. Sin embargo, como norma general es preferible anotar un resumen. El sumario se anota cuando la información que aporta es relevante y el artículo no incluye un resumen.


5  Editor (elemento obligatorio)

Nombre: publisher

Etiqueta: Editor

Definición: Entidad responsable de hacer el recurso disponible. Las personas, los orgamismos y los servicios pueden ser entidades editoras.

Directrices: El objetivo de este campo es identificar la entidad que proporciona acceso al recurso. Se anota el elemento Editor como tal aunque coincida con el elemento Creador. Si la naturaleza de la responsabilidad no es suficientemente clara —por ejemplo, cuando figura una entidad, pero el recurso no es de carácter institucional—, las entidades se anotan en el elemento Editor y los individuos en el elemento Creador o, si la responsabilidad de estos últimos es secundaria, en el elemento Colaborador.

Si hay más de un editor, se anotan todos. Se incluyen en campos separados en el mismo orden en el que aparecen en el recurso.

Los nombres de los editores tienen que ser uniformes; esto es, han de anotarse siempre de la misma forma, independientemente de cómo aparecen en el recurso. Los nombres de los editores también tienen que ser únicos; esto es, no se puede aplicar el mismo nombre a dos o más personas o entidades diferentes.

Para establecer las formas de los nombres de los editores se siguen las directrices de las AACR2 —el capítulo 22 para los nombres de persona y el 24 para los nombres de entidad. Para determinar estas formas, la primera vez que se entra un nombre se han de consultar los registros de autoridad del catálogo de la Biblioteca de Catalunya y las Autoridades de la Biblioteca Nacional (Madrid: Biblioteca Nacional, 1996– ). En el caso de los nombres de persona y entidad de Cataluña hay que consultar la primera fuente; la segunda fuente se consulta en los otros casos.

Las intrucciones básicas sobre las formas de los nombres de persona y entidad se encuentran en el elemento Creador.

En el contexto del proyecto Temaria, el número de revistas indizadas en la base de datos es limitado; por ello los editores se pueden escoger del menú desplegable del campo que corresponde al elemento Editor. Conforme se amplie el alcance del proyecto se añadirán a este menú los editores que corresponda.


5.1  Calificadores de refinamiento del elemento Editor

Al elemento Editor se le aplican los mismos calificadores de refinamiento del elemento Creador.


5.1.1  Nombre de persona

Nombre: personalName

Etiqueta: Nombre de persona

Definición: Forma del nombre del editor que adopta la de un nombre de persona, con nombres y apellidos.


5.1.2  Nombre de entidad

Nombre: corporateName

Etiqueta: Nombre de la entidad

Definició: Forma del nombre del editor que adopta la de un nombre de entidad.


5.1.3  Dirección electrónico

Nombre: address

Etiqueta: Dirección electrónica

Definición: Dirección electrónica del editor.

Si consta en el recurso, se añade la dirección electrónica de contacto del editor. Se prefieren las direcciones institucionales a las personales.


6  Colaboradores (elemento obligatorio)

Nombre: contributor

Etiqueta: Colaborador

Definición: Persona o entidad que participa de manera secundaria —pero significativa— en el contenido del recurso descrito y que no se ha hecho constar en el elemento Creador.

Directrices: El objetivo de este campo es identificar las personas y entidades que tienen una responsabilidad secundaria en el contenido intelectual o artístico del recurso —por ejemplo, un editor literario, un traductor, etc. Respecto a la forma del nombre, el elemento Colaborador sigue las mismas directrices que el elemento Creador. Cuando hay más de un colaborador, se anotan todos en campos separados.

Los nombres de los colaboradores tienen que ser uniformes; esto es, han de anotarse siempre de la misma forma, independientemente de cómo aparecen en el recurso. Los nombres de los colaboradores también tienen que ser únicos; esto es, no se puede aplicar el mismo nombre a dos o más personas o entidades diferentes.

Para establecer las formas de los nombres de los colaboradores se siguen las directrices de las AACR2 —el capítulo 22 para los nombres de persona y el 24 para los nombres de entidad. Para determinar estas formas, la primera vez que se entra un nombre se han de consultar los registros de autoridad del catálogo de la Biblioteca de Catalunya y las Autoridades de la Biblioteca Nacional (Madrid: Biblioteca Nacional, 1996– ). En el caso de los nombres de persona y entidad de Cataluña hay que consultar la primera fuente; la segunda fuente se consulta en los otros casos.

Las instrucciones básicas sobre las formas de los nombres de persona y entidad se encuentran en el elemento Creador.


6.1  Calificadores de refinamiento del elemento Colaborador

Al elemento Colaborador se le aplican los mismos calificadores de refinamiento del elemento Creador.


6.1.1 Nombre de persona

Nombre: personalName

Etiqueta: Nombre de persona

Definición: Forma del nombre del colaborador que adopta la de un nombre de persona, con nombres y apellidos.


6.1.2  Nombre de entidad

Nombre: corporateName

Etiqueta: Nombre de entidad

Definición: Forma del nombre del colaborador que adopta la de un nombre de entidad.


6.1.3  Dirección electrónica

Nombre: address

Etiqueta: Dirección electrónica

Definición: Dirección electrónica del colaborador.

Si consta en el recurso, se añade la dirección electrónica de contacto del colaborador.


7  Fecha (elemento obligatorio)

Nombre: date

Etiqueta: Fecha

Definición: Fecha asociada a la creación o publicación (disponibilidad) del recurso descrito. Se refiere a la fecha de creación, de publicación o de actualización.

Directrices: Al anotar una fecha sola se usa el formato de fecha ISO 8601 (AAAA-MM-DD), especificando hasta el día si es que se dispone de esta información. Cuando no se conoce la fecha completa, se anota el año y el mes (AAAA-MM) o sólo el año (AAAA).

Cuando la fecha comprende un período, se anota la fecha inicial y final (AAAA-AAAA). Cuando hay más de una fecha, se anotan todas, con los calificadores correspondientes, en campos separados y en el mismo orden en el que aparecen en el recurso.


7.1  Calificadores de refinamiento del elemento Fecha

La DCMI prevé diversos calificadores para expresar la fecha de creación del recurso, la de validez, la de disponibilidad o consulta, la de publicación o emisión, y la de modificación o revisión. De todos estos calificadores, en el contexto del proyecto Temaria sólo se utiliza la fecha de publicación o emisión.


7.1.1  Fecha de publicación o emisión

Nombre: issued

Etiqueta: Fecha de publicación

Definición: Fecha de publicación del recurso descrito.

En el contexto del proyecto Temaria, se califica con este refinamiento la fecha de publicación del número de la revista que contiene el recurso descrito —año y mes.


7.2  Esquemas de codificación del elemento Fecha

Las fechas simples se anotan según el formato ISO 8601 (Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and times), especificadas por el W3 Consortium.

Las fechas compuestas que indican un período de tiempo no se califican con un esquema de codificación.


7.2.1  Fechas únicas según el esquema del W3C

Nombre: W3CDTF

Etiqueta: W3C-DTF

Definición: Reglas de codificación W3C para fechas y horas, basadas en el formato ISO 8601.

El año se anota con cuatro dígitos; el mes y el día, con dos.

Año (AAAA): 2000
Año y mes (AAAA-MM): 2000-07
Fecha completa (AAAA-MM-DD): 2000-07-23


8  Tipo de recurso (elemento obligatorio)

Nombre: type

Etiqueta: Tipo de recurso

Definición: Naturaleza o género del contenido del recurso. El elemento Tipo de recurso incluye términos que describen categorías generales, funciones, géneros o formas bibliográficas, niveles de agregación, etc. del contenido del recurso.

Directrices: Cuando el recurso incorpora más de un tipo, se anotan en campos separados. El esquema recomendado por la DCMI para definir los valores del elemento Tipo de recurso es el DCMI type vocabulary. Este documento propone doce categorías de tipos de recurso; sin embargo, en el contexto del proyecto Temaria sólo se emplea uno de los tipos establecidos en el documento DCMI type vocabulary. Además, en el contexto del proyecto también se han definido unos subtipos que ayuden a precisar el tipo Texto al cual pertenecen todos los recursos descritos. Estos subtipos, que se detallan en el apartado 8.1.1, no son una recomendación de la DCMI.


8.1  Esquemas de codificación del elemento Tipo de recurso

Nombre: DCMIType

Etiqueta: DCMI type vocabulary

Definición: Lista de los tipos de recurso recomendada por la DCMI.

El DCMI type vocabulary define doce categorías de tipos de recurso: collection (colección); dataset (conjunto de datos); event (acontecimiento); image (imagen); interactiveResource (recurso interactivo); movingImage (imagen en movimiento); physicalObject (objecte físic); service (servicio); software (software); sound (sonido); stillImage (imagen fija) y text (texto). De todas estas categorías, en el contexto del proyecto Temaria sólo se utiliza el tipo Texto.


8.1.1  Texto

Nombre: text

Etiqueta: Texto

Se usa en el caso de recursos que contienen principalmente palabras que se tienen que leer —por ejemplo, libros, cartas, mensajes electrónicos, tesis, poemas, diarios, artículos, archivos de listas de discusión. Las imágenes que reproducen textos se consideran también dentro del tipo Texto.

En el contexto del proyecto Temaria se han definido los subtipos siguientes que precisan el tipo Texto:


Nombre Etiqueta
article Artículo
exhibition Exposición
survey Formulario, encuesta
manual Manual de instrucciones
report Memoria, informe
review Reseña
other Otros

9  Formato (elemento obligatorio)

Nombre: format

Etiqueta: Formato

Definición: Manifestación física o digital del recurso. El formato puede incluir el tipo de medio y también la extensión o la duración del recurso. El elemento Formato tiene el objetivo de identificar el software y el hardware necesarios para visualizar el recurso o hacerlo funcionar.

Directrices: Cuando hace referencia al tipo de medio, el formato del recurso se anota a partir de la lista Internet media types. Esta lista contempla las categorías siguientes: text (texto); multipart (multiparte); message (mensaje); application (aplicación); image (imagen); audio (audio); video (vídeo) y model (modelo). La lista prevé también subtipos de formato. En el proyecto Temaria se ha seleccionado un número reducido de tipos y subtipos de formato como valores para definir el contenido del elemento Formato.


9.1  Calificadores de refinamiento del elemento Formato

9.1.1  Extensión

Nombre: extent

Etiqueta: Extensión

Definición: Extensión o duración del recurso.

En los recursos en formato pdf, se anota el número de páginas; en los recursos en otros formatos no se anota la extensión.


9.1.2  Medio

Nombre: medium

Etiqueta: Medio

Definición: El soporte material o físico del recurso.

El medio se selecciona de la lista Internet media types (véase el apartado 9.2).


9.2  Esquemas de codificación del elemento Format

Nombre: IMT

Etiqueta: Internet media types

Definición: Tipo de recurso según la lista Internet media types.

De la lista Internet media types se han seleccionado los valores siguientes para definir el contenido del elemento Formato en el contexto del proyecto Temaria

text/html [.html, .htm]
text/plain [.txt]
text/x-sgml [.sgml, .sgm]
application/msword [.doc]
application/pdf [.pdf]
application/postscript [.ais, .eps, .ps]
application/powerpoint [.ppt]
application/rtf [.rtf]
application/excel [.xls]
application/access [.mdb]
application/zip


10  Identificador del recurso (elemento obligatorio)

Nombre: identifier

Etiqueta: Identificador del recurso

Definición: Cadena o número que identifica unívocamente el recurso descrito. Por ejemplo, los URI (URL y URN), el ISBN o el ISSN.

Directrices: Como identificador de un recurso en línea se anota su dirección URL completa. Cuando el recurso tiene más de un identificador, se anotan todos en campos separados. En el caso de artículos de revista, los posibles identificadores del recurso, además del URL, pueden ser los números DOI y SICI. El ISSN no se considera identificador del artículo sino de la revista que lo contiene. En general, el ISSN no se incluirá nunca en el contenido de este campo.


10.1  Calificadores de refinamiento del elemento Identificador del recurso

Nombre: bibliographicCitation

Etiqueta: Cita bibliográfica

Definición: Referencia bibliográfica del recurso.

Debe incluir la información necesaria para identificar el recurso sin ambigüedades, tanto si la información está en un formato estándar como si no lo está. Después de formular diversas propuestas que posteriormente se han anulado, el DCMI Citation Working Group tiene en proceso otra propuesta de directrices para codificar la información de la cita bibliográfica —esto es, la descripción del documento fuente que contiene el artículo o el documento descrito. La propuesta tiene el título siguiente: Guidelines for encoding bibliographic citation information in Dublin Core metadata.

Estas directrices se centran sobre todo en citaciones bibliográficas de artículos de revistas, pero también incluyen otros recursos. El borrador prevé que este elemento se pueda anotar de manera que sea comprensible para el usuario y, en este caso, recomienda seguir alguno de los manuales de citación bibliográfica más normalizados. También prevé que la citación bibliográfica pueda anotarse en formato legible por máquina y según la sintaxis OpenURL. Cuando la citación bibliográfica se anota en formato legible por máquina, las directrices recomiendan que también se anoten en un formato comprensible para el usuario.

Ejemplo: determs.bibliographicCitation="BiD: textos universitaris de biblioteconomia i documentació, vol. 12 (juny 2004)".


10.2  Esquemas de codificación del elemento Identificador del recurso

En el contexto del proyecto Temaria se emplea el esquema URI para dar la localización del recurso. En el caso de recursos que tengan un identificador DOI o un identificador SICI se emplearán los esquemas correspondientes definidos en el contexto del proyecto Temaria.


10.2.1  URI (uniform resource identifier)

Nombre: URI

Etiqueta: URI

Definición: Uniform resource identifier (identificador uniforme del recurso).

Se anota el URI completo (URL o URN) y se indica siempre el tipo de protocolo (http, telnet, mailto, etc.) al inicio del identificador.


10.2.2  DOI (digital object identifier)

Nombre: DOI

Etiqueta: DOI

Definición: Digital object identifier (identificador de objetos digitales).


10.2.3  SICI (serial item and component identifier)

Nombre: SICI

Etiqueta: SICI

Definición: Serial item and component identifier (identificador de números y partes componentes de publicaciones en serie).


10.2.4  ISBN (international standard book number)

Nombre: ISBN

Etiqueta: ISBN

Definición: International standard book number (número internacional normalizado de libros).


10.2.5  ISSN (international standard serial number)

Nombre: ISSN

Etiqueta: ISSN

Definición: International standard serial number (número internacional normalizado de publicaciones en serie).


11  Fuente (elemento no utilizado)

Nombre: source

Etiqueta: Fuente

Definición: Referencia al recurso del cual deriva, totalmente o en parte, el recurso descrito.

Directrices: Este elemento sólo se utiliza cuando hay datos referidos al recurso fuente que no se pueden anotar en el elemento Relación. Siempre que es posible se utiliza el elemento Relación.

En el contexto del proyecto Temaria no se anota el elemento Fuente.


12  Lengua (elemento obligatorio)

Nombre: language

Etiqueta: Lengua

Definición: Lengua del contenido intelectual del recurso.

Directrices: Para anotar la lengua del recurso se utilizan los códigos de la norma ISO 639-2. Cuando el recurso está en más de una lengua los distintos códigos se anotan en campos separados.


12.1  Esquemas de codificación del elemento Lengua

12.1.1  ISO 639-2

Nombre: ISO639-2

Etiqueta: ISO 639-2

Definición: Códigos para la representación de los nombres de lenguas.

Los códigos más habituales en nuestro contexto son:


Lengua Código
Alemán ger
Inglés eng
Vasco baq
Catalán cat
Español spa
Francés fre
Gallego glg
Italiano ita
Portugués por

Los códigos correspondientes a lenguas se pueden obtener en el documento Codes for the representation of names of languages.


13  Relación (elemento obligatorio)

Nombre: relation

Etiqueta: Relación

Definición: Elemento que identifica un recurso relacionado con el recurso descrito y que indica el tipo de relación que tienen entre ellos; por ejemplo, adaptaciones de una obra (isVersionOf), versiones en otro formato (hasFormat o isFormatOf), etc.

Directrices: La relación con otros recursos sólo se anota cuando se puede identificar el recurso relacionado a partir del recurso descrito. Cuando el recurso descrito presenta más de una relación con uno o más recursos, se anota cada relación en campos separados.

La identificación del recurso relacionado puede hacerse mediante una cadena de caracteres o un número que corresponda a un sistema formal de identificación (URL, ISBN, etc.). Cuando en el elemento Relación se cita una obra mediante texto libre, se usa el esquema de citación ISO 690.


13.1  Calificadores de refinamiento del elemento Relación

La DCMI propone los refinamientos siguiente para el elemento Relación: isVersionOf, hasVersion, isReplacedBy, replaces, isRequiredBy, requires, isPartOf, hasPart, isReferencedBy, references, isFormatOf, hasFormat y conformsTo. De todos estos elementos, en el contexto del proyecto Temaria sólo se emplean los refinamientos que se explican a continuación.


13.1.1  Versión de

Nombre: isVersionOf

Etiqueta: Es versión de

Definición: El recurso descrito es una versión, edición o adaptación del recurso citado. Los cambios de versión implican cambios substanciales en el contenido de la obra más que en su formato.

En el contexto del proyecto Temaria, este refinamiento se usa para traducciones. El recurso en la versión original se anota preferentemente mediante el URI (URL o URN); alternativamente, también se pueden indicar el DOI o el SICI.


13.1.2  Tiene versión

Nombre: hasVersion

Etiqueta: Tiene versión

Definición: El recurso descrito tiene una versión, edición o adaptación, que es el recurso citado.

En el contexto del proyecto Temaria, este refinamiento se usa en el caso de textos que tienen traducciones. El recurso traducido se anota preferentemente mediante el URI (URL o URN); alternativamente, también se pueden indicar el DOI o el SICI.


13.1.3  Parte componente de

Nombre: isPartOf

Etiqueta: Es parte de

Definición: El recurso descrito es una parte física o lógica del recurso citado.

En el contexto del proyecto Temaria, este refinamiento se usa para indicar que el recurso es parte de una publicación seriada. La publicación seriada se anota preferentemente mediante el ISSN.


13.1.4  Formato de

Nombre: isFormatOf

Etiqueta: Es formato de

Definición: El recurso descrito tiene el mismo contenido intelectual que el recurso citado (elaborado previamente), pero se presenta en otro formato.


13.1.5  Tiene otros formatos

Nombre: hasFormat

Etiqueta: TTiene formatos

Definición: El recurso descrito tiene el mismo contenido intelectual que el recurso citado (elaborado posteriormente), pero se presenta en otro formato.


13.2  Esquemas de codificación del elemento Relación

El calificador indica el esquema de codificación del recurso mencionado en la relación. Se usan los mismo esquemas de codificación del elemento Identificador: URI (URL o URN), DOI, SICI, ISBN y ISSN. Cuando no sea posible utilizar los esquemas de codificación anteriores, la cita se anota en texto libre.

13.2.1  URI (uniform resource identifier)

Nombre: URI

Etiqueta: URI

Definición: Uniform resource identifier (identificador uniforme del recurso).

Se anota el URI completo (URL o URN) y se indica siempre el tipo de protocolo (http, telnet, mailto, etc.) al inicio del identificador.


13.2.2  DOI (digital object identifier)

Nombre: DOI

Etiqueta: DOI

Definición: Digital object identifier (identificador de objetos digitales).


13.2.3  SICI (serial item and component identifier)

Nombre: SICI

Etiqueta: SICI

Definició: Serial item and component identifier (identificador de números y partes componentes de publicaciones en serie).


13.2.4  ISBN (international standard book number)

Nombre: ISBN

Etiqueta: ISBN

Definición: International standard book number (número internacional normalizado de libros).


13.2.5  ISSN (international standard serial number)

Nombre: ISSN

Etiqueta: ISSN

Definición: International standard serial number (número internacional normalizado de publicaciones en serie).


14  Cobertura (elemento opcional)

Nombre: coverage

Etiqueta: Cobertura

Definición: Características espaciales y temporales del contenido intelectual del recurso. La cobertura espacial se refiere a una región física; puede expresarse mediante un nombre, las coordenadas geográficas, etc. La cobertura temporal se refiere al período cronológico cubierto por la obra y no a la fecha de creación, publicación, validez, etc. Puede expresarse mediante una fecha, un período, etc.

Directrices: Este elemento se anota cuando el periodo cronológico o el área geográfica son determinantes en la definición del contenido del recurso descrito.

Este elemento se anota, siempre que es posible, a partir de los esquemas de codificación establecidos para la cobertura espacial y temporal.

En el contexto del proyecto Temaria este elemento es opcional.


14.1  Calificadores de refinamiento del elemento Cobertura

14.1.1  Cobertura espacial

Nombre: spatial

Etiqueta: Cobertura espacial

Definición: Características espaciales del contenido intelectual del recurso.


14.1.2  Cobertura temporal

Nombre: temporal

Etiqueta: Cobertura temporal

Definición: Características temporales del contenido intelectual del recurso.


14.2  Esquemas de codificación de Cobertura espacial

14.2.1  ISO 3166

Nombre: ISO3166

Etiqueta: ISO 3166

Definición: Códigos para la representación de nombres de país.


14.2.2  CATMARC 043

Nombre: CATMARC043

Etiqueta: CATMARC 043

Definición: Códigos de zona geográfica obtenidos de los códigos definidos para la etiqueta 043 del formato CATMARC, segunda edición.

Exemples: spatial="IT", spatial="e-it", spatial="e-spccb".


14.3  Esquemas de codificación de Cobertura temporal

14.3.1  Fechas únicas

Nombre: W3CDTF

Etiqueta: W3C-DTF

Definición: Reglas de codificación W3C para fechas y períodos, basadas en el formato de ISO 8601.

Cuando la cobertura temporal se refiere a una fecha única, se utilizan las directrices anotadas en al elemento Fecha. Cuando la cobertura temporal comprende un período, se anota la fecha inicial y la final según el esquema AAAA-AAAA. En las fechas compuestas que indican un período de tiempo no se utiliza un esquema de codificación.

Ejemplo: temporal="1937", temporal="1915–1939".


15  Derechos (elemento obligatorio)

Nombre: rights

Etiqueta: Derechos

Definición: Información sobre los derechos, el copyright, la propiedad intelectual y la protección jurídica del recurso. Puede ser un identificador que enlace con una página o servicio dónde se da información de este tipo.

Directrices: En este campo se anota el identificador de la página web dónde se encuentra esta información. En el caso de que la información de este campo sea una URI (URL, URN) se siguen las directrices anotadas en el elemento Identificador. También se puede dar una información textual breve sobre los derechos —por ejemplo, "Acceso restringido a los miembros de la comunidad universitaria".


Assumpció Estivill Rius
Segunda versión, provisional
Diciembre, 2004
Comentarios: estivill@temaria.net

© Facultat de Biblioteconomia i Documentació (Universitat de Barcelona) +
Grup de recerca Organització i Recuperació de Continguts Digitals, 2005-2009.
Plan Nacional HUM2004-021512Contactohttp://temaria.net
Política de privadesa